Политически неверные тексты песен из прошлого
Обратили ли мы внимание на тексты песен? Или наша культура так сильно изменилась?
Поместите это в категорию « О чем мы думали? » Когда я рос, было много песен, для которых я не совсем знал тексты песен. Плюс у нас не было интернета.
Если мелодия на радио казалась цепляющей, то мы танцевали под нее и пытались петь или подпевать. Но, оглядываясь назад на любимые вчерашние песни с использованием сегодняшнего объектива, в некоторых из этих хитов скрывались действительно ужасные и удивительные слова.
Противоречие, которое некоторые из них вызвали в то время, несопоставимо с тем, что они получили бы в сегодняшнем климате. Стандарты и ценности изменились так, что если бы эти песни были выпущены сейчас, они не получили бы много эфирного времени - по крайней мере, не создав значительного отката. Некоторые могут увидеть свет из-за редактирования радиопередачи.
Конечно, у нас сейчас есть гангста-рэп. И музыка кантри неловко увлекается насилием, пьянством (подмигиванием вождение в нетрезвом виде) и стереотипами о женщинах как объектах секса.
Хотя это темы для другого обсуждения, давайте взглянем на примеры мелодий поп, рок и кантри 1960-х-90-х, которые просто не сработали бы в сегодняшнем климате. Это были популярные песни, которые поддерживали, например:
- секс ролевой стереотип и женоненавистничество
- расизм или нетерпимость к определенной группе
- неуместные или незаконные отношения и / или
- нелегальные наркотики.
Сколько из этих песен вы пели вместе? Вы поняли, что пели? Вы согласны или не согласны с тем, что общество изменилось настолько, что мы не позволили бы этим песням летать сегодня?
Песни, которые пропагандируют половую роль, стереотипы и женоненавистничество
1. «Под моим пальцем» Роллинг Стоунз
Эта рок-песня 1966 года о сексуальной борьбе за власть в паре, и во время ее выпуска она была подвергнута критике со стороны феминисток за то, что она покорила женщину как «извивающуюся собаку». Женщина говорит только тогда, когда с ней разговаривают, а рассказчику разрешена сексуальная свобода, а ее глаза предназначены только для него.
В то время как Джаггер защищал песню как поворот стола, песня просто не полетела бы сегодня. Хотя это может быть популярная мелодия «возврата», это пережиток прошлого. Настоящие мужчины сегодня не прибегают к женоненавистничеству.
2. «Джонни разозлился» Джоани Соммерс
Девушка, иди посоветуйся.
В этом поп-хите 1962 года именно парень стал жертвой стереотипного представления о сексуальных ролях. Молодая женщина хочет, чтобы ее красавица вела себя как скотина. Она пытается спровоцировать парня на ревность и показать ей, кто в доме хозяин. Затем она утверждает, что каждая девушка хочет, чтобы на такого мужчину смотрели. (НЕТ!)
Ох, злой Джонни, злой Джонни
Дайте мне самую большую лекцию, которую я когда-либо имел
Я хочу смелого человека, я хочу пещерного человека
Джонни, покажи мне, что ты заботишься, действительно заботишься обо мне.
3. «Поддержи своего мужчину» Тэмми Виннетт
Королева кантри-музыки соавтором этой песни 1968 года всего за 15 минут, и это определило ее карьеру. Песня вызвала противоречие даже тогда с растущим феминистским движением, поскольку ее лирика была воспринята как поощрение женщин игнорировать неверность и прощать супружеские проступки их мужей. Такой односторонний подход сегодня просто не сработает.
У тебя будут плохие времена, а у него будут хорошие
Делать вещи, которые вы не понимаете
Но если вы любите его, вы простите его
Хотя его трудно понять.
4. «Летом» Мунго Джерри
Тебе может понравиться эта песня так же, как и мне, но лирика подняла бы больше, чем несколько бровей, если бы она была выпущена сегодня. Поп-песня 1970 года описывает беззаботные летние дни, и в то время это был международный бестселлер.
Тем не менее, он также выступает за вождение в нетрезвом виде и рассматривает женщин как сексуальные объекты, особенно если они из бедных семей:
Выпей, погоняй
Выйди и посмотри, что ты сможешь найти.
Если ее папа богат, возьми ее на обед
Если ее папа беден, просто делай то, что чувствуешь.
5. «Беги за свою жизнь» от The Beatles
К черту мир и любовь. Битлз пели о преследовании, домашнем насилии и угрозах убийства здесь. В этой рок-песне 1965 года самозваный злой парень, который родился ревнивым, говорит своей девушке:
Я бы предпочел увидеть тебя мертвым, маленькая девочка
Чем быть с другим мужчиной.
Он говорит, что дает ей проповедь и "решителен". В то время как сегодняшние песни содержат преследование и насилие, эта песня кажется намного более прямой. Леннон и Маккартни совместно написали это, и Леннон позже признал, что это была его наименее любимая песня Битлз. Он должен быть смущен. Но мы должны помнить, что преследование тогда не было «вещью» и, конечно, это не противоречило закону. Времена изменились.
6. «Лучше» от The Beatles
Текст этой песни «Битлз» 1967 года сегодня вызвал бы много тепла, потому что они, кажется, нормализуют насилие в семье в отношении женщин:
Я был жесток с моей женщиной
Я бил ее и держал ее отдельно от вещей, которые она любила
Чувак, я был скуп, но я меняю свою сцену
И я стараюсь изо всех сил (ооо).
Позднее Леннон признался в интервью, что эта часть песни была автобиографической. Он издевался над женщинами, с которыми у него были отношения, и сожалел об этом.
Вы слышали это правильно
Песни, которые выражают расизм или нетерпимость
7. «Твой Скво на тропе войны» Лоретты Линн
Сегодня мы переносим вопрос, использовать ли термин «коренной американец» или «индеец». Были также значительные движения, чтобы изменить талисманы спортивной команды, которые, как говорят, увековечивают негативные стереотипы индейцев Америки.
Однако такой культурной чувствительности не было в 1969 году, когда была выпущена эта песня кантри. Можете ли вы представить себе реакцию, если она была выпущена сегодня?
Песня о женщине, чей «большой храбрый вождь» мужа слишком поздно выпил «огненную воду». Самопровозглашенный «сквош» предупреждает его «сойти с моих охотничьих угодий» и жалуется:
Ну, вы оставляете меня дома, чтобы держать типи в чистоте
Шесть папузов, чтобы сломать и когда отучить
Ну, твой скво сегодня вечером на тропе войны.
8 "Я - индийский преступник" Тим Макгроу
Эта песня 1994 года просто смешна, и я держу пари, что Тим Макгроу оглядывается назад и немного съеживается в своем первом хите Top 40. В комплекте с ударными Том-Тома, песня описывает мятежного коренного американца, который нарисован на трафаретах, от его вигвама до его трубки мира для его трусов бизонов. В наши дни эта потрясающая песня ни за что бы не полетела.
9. «Ахав араб» Рэя Стивенса
Несмотря на то, что она была выпущена как новизна 1962 года (песня, задуманная как комедия), она стала хитом Top 40. Просто попробуйте сыграть эту песню сегодня по радио или вслух. Учитывая политический климат и культурные изменения, реакция не будет такой же, особенно потому, что Рэй Стивенс на самом деле издевается над арабским языком. (Никогда не делай этого.) Он также называет свой характер «Ай-раб», рифмуясь с «Ахав».
Песня, полная клише, описывает богатого шейха на верблюде, который встречается с султаном и его гаремом. Это одна из самых политически некорректных песен за всю историю.
10. "Короткие люди" Рэнди Ньюман
Зачем выбирать по вертикали оспаривается? Это просто так ненужно.
Поп-песня вызвала споры, когда она была выпущена в 1977 году, но можете ли вы представить себе сегодня? В настоящее время в соответствии с Законом об американцах-инвалидах мы предусматриваем, что лица с диагнозом «4–10» или меньше могут считаться инвалидами.
Но эта шутка песни заняла другую позицию, сказав, что люди невысокого роста не заслуживают того, чтобы жить! Это также дразнило их другими ужасными способами:
Они получили маленькие руки
Маленькие глаза
Они ходят вокруг
Говоришь, большая ложь
У них маленькие носики
И крошечные зубки
Они носят туфли на платформе
На их противных ножках.
11. «Коричневый сахар» от Rolling Stones
Эта классическая рок-песня 1971 года, одна из 500 величайших песен всех времен журнала Rolling Stone, была, по крайней мере, частично вдохновлена афроамериканской актрисой, ставшей матерью одного из детей Мика Джаггера. В этой песне столько запретных сюжетов, включая принудительный секс с несовершеннолетней рабыней, что Джаггер сказал, что он сегодня подвергнет себя цензуре.
12. «Мальчик по имени Сью» Джонни Кэша
Сегодня мы занимаем более жесткую позицию по отношению к безудержным папам, издевательствам и инсинуации геев, но в 1969 году это был другой мир.
Эта классическая песня кантри рассказывает о мальчике, отец которого бросил его, когда ему было три года. Единственное, что дал ему его мертвый папа, это женоподобное имя «Сью». Ребенка беспощадно дразнили за его взросление.
Став взрослым, закаленная жизнью Сью полна решимости найти своего отца и убить его из мести. Однако, найдя своего старика, он с удивлением узнает, что была причина для его "сестренки" по имени. Отец подумал, что с таким именем, как Сью, мальчик без отца научит себя сражаться.
13. «Один на миллион» от Guns 'N Roses
Что курил Аксель Роуз, когда писал это? Почему он не уважает мнение своего коллеги по группе, Слэша (чья мать наполовину черная), и дважды подумает о выпуске этой песни?
Рок-песня 1988 года описывает опыт Эксла Роуза, когда его толпили на автобусной станции Greyhound, когда он впервые приехал в Лос-Анджелес. В тексте клеветы очерчены следующие группы:
- полиция
- черные люди (и он использует слово «н»)
- иммигранты и
- геи (называя их "f * ggots").
Как и следовало ожидать, песня вызвала спор в то время. Сегодня реакция будет значительно хуже.
14. "Half Breed" от Cher
Хотя популярность популярности Шер в 1973 году стала хитом, коренным американцам это не нравилось даже тогда. Песня описывает культурный остракизм, с которым сталкивается женщина полукавказского и полукерокистского происхождения.
Когда песня вышла, Шер внезапно вспомнила, что она была шестнадцатым чероки по материнской линии. (Это делает песню хорошо?)
Термин «полукровка» в настоящее время считается уничижительным и расистским. «Мультикультурный» или «смешанный» являются примерами более приемлемых терминов сегодня. Я убежден, что такая песня не будет летать сегодня.
15. «Китайская девушка» Дэвида Боуи
В наши дни "китайские девушки" - это "азиатские женщины", и не следует называть любую женщину маленькой девочкой.
Этот международный рок-хит 1983 года рассказывает об отношениях между рассказчиком и его азиатской девушкой. Выражается обеспокоенность тем, что он может негативно повлиять на ее культуру и самобытность:
Моя маленькая китайская девочка
Вы не должны связываться со мной
Я разрушу все, что ты
Я дам тебе телевизор
Я дам тебе голубые глаза
Я дам тебе человека, который хочет править миром.
16. "Kung Foo Fighting" Карла Дугласа
Эта запоминающаяся мелодия 1974 года никогда не была международным хитом, каким она оказалась. Это было записано в двух дублях как виниловая "сторона B." Возможно, вы относитесь к нему лишь как к лёгким и непринужденным ссылкам на «фанки китайских мужчин из фанки китайского квартала» и «фанки Билли Чина и маленького Сэмми Чанга».
Но учтите это: в 2011 году британский мужчина был арестован за то, что спел его со своей группой после того, как жалоба была на расовое насилие. Подана жалоба человеком азиатского происхождения, который услышал эту песню!
17. «Островная девушка» Элтона Джона
В 1975 году эта рок-песня стала хитом чарта. Но это пахнет расизмом, который не был бы так хорош в современном мире. Речь идет о ямайской женщине, «черной как уголь», которая работает проституткой на Манхэттене. «Черный мальчик» пытается отвезти ее обратно на остров и спрашивает: «Что вы хотите от мира белого человека?» Это не будет летать сегодня.
18. «Деньги за ничто» от Dire Straits
Основанная на реальном разговоре с парнем из магазина бытовой техники, эта рок-песня 1985 года поднимает больше, чем несколько бровей. Это о парне, который смотрит MTV
Он дает цветной комментарий о музыканте, который «стучит по бонго, как шимпанзе», в то время как женщина «застревает» в камере; мужчина, мы могли бы повеселиться ».
Далее он описал певца в гомофобных терминах:
Видишь маленького дерьма с серьгой и косметикой?
Да, приятель, это его собственные волосы
Этот маленький дурак получил свой реактивный самолет
Этот маленький дурак, он миллионер.
В 2011 году канадское радио запретило оригинальную, неотредактированную версию песни на радио-радиостанции из-за ее вызова против геев.
Песни, которые защищают несоответствующие или незаконные отношения
19. «Горячий ребенок в городе» Ника Гилдера
Эта поп-песня 1978 года, ставшая хит-парадом в нескольких странах, может показаться броской и невинной, но она о несовершеннолетней проституции. Этот "горячий ребенок в городе" - это сбежавший подросток:
Опасность в форме чего-то дикого,
Незнакомец одет в черное, она голодный ребенок.
Никто не знает кто она или как ее зовут.
Я не знаю, откуда она и какова ее игра.
Позволим ли мы сегодня воспроизвести песню на радиостанциях, или это будет значительный шум? Песня сделала Ника Гилдера чудом с одним хитом.
20. «Тебе шестнадцать» Ринго Старр
Это римейк рок-хита 1960 года. Справедливости ради, мы не знаем, сколько ему лет, хотя ему разрешено водить машину: «Ты ушел из моей мечты в мою машину».
Тем не менее, рассказчик кажется чрезмерно очарован тем фактом, что его девушка настолько молода и нежна, что вы можете воткнуть в нее вилку:
Вы все ленточки и кудри, ооо, какая девушка
Глаза, которые сверкают и сияют
Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя.
21. Т. Шепард, «Война - это ад»
Фу, просто фу
В этой песне кантри 1982 года это 1942 год, и мужчины сражаются во Второй мировой войне. Между тем женщины сидели дома якобы скучно и возбужденно. (В самом деле?)
Подросток доставляет продукты замужней женщине, когда его принуждают к служению для своей страны, если вы понимаете, что я имею в виду:
Война ад на родине тожеБог знает только то, что переживает женщина
Ей все еще нужно то, что не может сделать мужчина, который ушел
Я не могу бороться с этим огнем в одиночестве, оставайся со мной, пока он не ушел
О, война тоже адская на фронте.
22. "Толстопухи" от Queen
Настоящая классика Queen, эта рок-песня 1978 года рассказывает рассказчика, который много лет назад развил любовь к толстым дамам в результате сексуального насилия.
Если вы похожи на меня и любите песню, потому что вы выросли на ней, я понимаю. Но позвольте этой лирике погрузиться на минуту:
Но я знал любовь до того, как покинул свою детскую
Оставшись один с большой толстой Фанни
Она была такой непослушной няней
Куча большой женщины, ты сделал из меня плохого парня.
23. "Hot for Teacher" от VanHalen
В наши дни похотливые чувства школьников, выраженные в этой рок-песне 1984 года, считаются просто непристойными, не говоря уже о незаконности.
Однако контекст - это все. Песня была до судебного процесса Мэри Кей Летурно и последующего ряда других отношений между учителем и учеником. (Что плохого в том, что люди так злоупотребляют своей властью?)
Однако в этой песне Ван Халена 1980-х годов она еще не была извращенной, совершенно грубой темой:
Ой, плохо, плохо, плохо,
Я горячий для учителя.
24. «Не стой так близко от меня», полиция
Это такие песни, как этот поп-хит 1980 года, который родители Gen X играли в глубине души, когда отсылали своих детей в старшую школу. Школьница и учитель, в два раза превышающие ее по возрасту, пересекают опасную черту из-за незаконного и неуместного дела.
Тоска, разочарование, искушение и противостояние со стороны начальства. Он говорит своему ученику не стоять так близко к нему, чтобы не вызывать дальнейших подозрений и его желаний. Такое поведение теперь привело бы к появлению в новостях на 6 часов в наручниках. Песня просто не взлетела бы сегодня.
25. "Уходи, маленькая девочка", Донни Осмонд
Эта уникальная поп-мелодия 1971 года, которая трижды попала в американский топ-трижды разными артистами, без сомнения, вызывает разные реакции в современном мире. Речь идет о человеке, который находится в преданных отношениях, но его очень привлекает молодая (скажем так) женщина .
Вместо того, чтобы брать на себя личную ответственность - потому что он взрослый в этой ситуации - он говорит ей уйти, потому что ей слишком трудно сопротивляться:
Уходи, маленькая девочка
Я не должен быть один с тобой
О да, я знаю, что твои губы сладки
Но наши губы никогда не должны встречаться
Я принадлежу кому-то другому, и я должен быть правдой.
Песни, которые прославляют наркотики
26. «Кокаин» Эрика Клэптона
Сегодняшние песни о нелегальных наркотиках кажутся менее очевидными, дезинфицируются для радио или не прославляют наркотики (например, «Приняли таблетку на Ибице» или «Горилла»). Не эта рок-классика 1977 года. Это прямо там:
Если ты хочешь потусоваться, ты должен вытащить ее, кокаин
Если хочешь спуститься, опустись на землю, кокаин
Она не лжет, она не лжет, она не лжет,
Кокаин.
По иронии судьбы, Эрик Клэптон утверждал, что в песне есть антинаркотическое послание. Будет ли радио играть эту песню сегодня?
27. «Героин» от The Velvet Underground
Хотя позже эта группа отрицала, что песня защищала героин, эта рок-мелодия 1967 года, кажется, говорит сама за себя. В нем описывается восторг от того, что вы вводите иглу в вену и не заботитесь о разрушительных и потенциально смертельных последствиях. Это одна из 500 величайших песен всех времен журнала Rolling Stone .
Еще больше песен из прошлого, которые сегодня не будут в порядке
Песня и Год выхода | художник | Тексты, которые не летали бы сегодня |
---|---|---|
28. Лола (1970) | Изломы | Ну, я ушел из дома всего за неделю до этого / И я никогда раньше не целовал женщину / Но Лола улыбнулась и взяла меня за руку / И сказала: «Дорогой мальчик, я сделаю тебя мужчиной». |
29. Smokin 'in the Boys' Room (1985) | Мотли Крю | Курить в комнате для мальчиков / Учитель, не заполняй меня своими правилами / Все знают, что курить в школе не разрешают. |
30. Колыбель любви (1990) | Билли Идол | Он горел как огненный шар / Когда бунтарь взял маленькую детскую невесту / Чтобы дразнить, да, так иди да. |
31. Огонь (1978) | Сестры-указатели | Ты притягиваешь меня ближе, я просто говорю «нет» / я говорю, что мне это не нравится / Но ты знаешь, что я лжец / Потому что когда мы целуемся / О-о-о, огонь. |
32. Фигура отца (1987) | Джордж Майкл | Это все, что я хотел / Но иногда любовь может быть ошибочно принята / За преступление. |
33. Молодая девушка (1968) | Гари Пукетт и The Union Gap | Молодая девушка, сойди с ума / Моя любовь к тебе - это нечто необычное / Лучше беги, девочка / Ты слишком молод, девочка / Со всеми прелестями женщины / Ты сохранил секрет своей юности / Ты заставил меня поверить, что ты достаточно взрослый / Чтобы подарить мне любовь / И теперь мне больно знать правду |
34. Моя Шарона (1979) | Ловкость | Никогда не остановлюсь, брось это, такой грязный ум / Я всегда встаю, ради прикосновения младшего |
35. Джонни, ты странный? (1981) | Джози Коттон | Почему ты такой странный, мальчик? / Джонни, ты странный мальчик? / Когда я играю пьесу / Ты меня отталкиваешь / Джонни, ты странный? |
36. Кошачья царапина лихорадка (1977) | Тед Ньюджент | В первый раз, когда я получил его / мне было всего 10 лет / я получил его от какой-то кошечки по соседству / я пошел к врачу, и он дал мне лекарство / я думаю, что получил еще немного. |
37. Они собираются забрать меня, Ха-ха-ха! (1966) | Наплеон XIV | И они собираются забрать меня, ха-ха-ха / Они собираются забрать меня, хо-хи-хи-ха-хаа / На забавную ферму / Там, где жизнь прекрасна все время. |
38. Горячие ноги (1977) | Род Стюарт | Горячие ноги, возьми свою маму тоже. ... / 17 лет, он тащится 64. У тебя ноги до шеи. Ты делаешь мне физическое крушение. |
39. Он ударил меня (и это казалось поцелуем) (1962) | Кристаллы | Да, он ударил меня / И это было похоже на поцелуй / Он ударил меня / И я знал, что люблю его. |
40. Если хочешь быть счастливым (1963) | Джимми Соул | Если ты хочешь быть счастливым всю оставшуюся жизнь / Никогда не делай красивую женщину своей женой / Так что для моей личной точки зрения / Заставь некрасивую девушку выйти за тебя замуж. |
41. Детка, на улице холодно (1964) | Аль Хирт и Анн-Маргарет | Прекрасно, пожалуйста, не спешите / (ну, может быть, еще половина напитка) / Поставьте некоторые записи, пока я наливаю / (Соседи могут подумать) / Детка, там плохо / (Скажите, что в этом напитке?) |
42. Привет, Джо (1966) | Джими Хендрикс | Привет, Джо, я сказал, куда ты идешь с пистолетом в руке? Хорошо. / Я собираюсь застрелить мою старую леди / Вы знаете, я поймал ее на шутку с другим мужчиной. |
43. Бродячая кошка Блюз (1968) | Катящиеся камни | Я вижу, что тебе 15 лет / Нет, я не хочу, чтобы у тебя было удостоверение личности / И я видел, что ты так далеко от дома / Но это не вешает вопрос / Это не смертная казнь. |
44. Кристина Шестнадцать (1977) | ПОЦЕЛУЙ | Я обычно не говорю такие вещи девушкам вашего возраста / Но когда я увидел, что вы выходите из школы в тот день / В тот день я знал, я знал (Кристина Шестнадцать) / Я должен был иметь вас, я должен иметь тебя. |
45. Превращение японца (1980) | Пары | Вы заставляете меня поворачиваться и поворачиваться, я поворачиваюсь, я поворачиваюсь / я поворачиваюсь к японцу, я думаю, что я поворачиваюсь к японцу, я действительно так думаю. |
46. Play That Funky Music (1976) | Дикая вишня | Слушать эту классную музыку, белый мальчик / Слушать эту классную музыку правильно, да. |
47. У королевы, возвращающейся домой, есть пистолет (1983) | Джули браун | Дебби улыбается и машет своим пистолетом / Срывает чирлидеров одного за другим / О, помпона Баффи разлетелась на куски / О, нет, голова Митци только что раскололась / Боже, мой лучший друг на стрельбе! |
48. Джуди Мэй (1975) | Бумер Каслман | Моя новая мама ... / Джуди Мэй / О, она, конечно, могла присматривать за мной / Да, ее глаза блестели и сияли / Каждый раз, когда папа собирался уходить. |
49. Дни танцевального зала (1984) | Ван Чунг | Возьми своего ребенка за волосы / И притяни ее ближе и там, там, там / И возьми своего ребенка за уши / И сыграй на ее самых мрачных страхах |
50. Возлюбленная каждого (1988) | Винс Гилл | Ну, она любимая всеми / Любимая всеми, но моя / Мне следовало держать ее босой / Босиком и беременной все время |
51. Индийский даритель (1969) | 1910 Компания Fruitgum | Индийский даритель Индийский даритель / Ты забрал у меня свою любовь |
52. Чувак (похож на леди) (1987) | Aerosmith | У нее было тело Венеры / Господи, представь мое удивление / То, что чувак выглядит как леди |
53. Полночь в Оазисе (1974) | Мария Мулдаур | Я знаю, что твой папа султан / Кочевник всем известен / С ним пятьдесят девочек, которые приходят к нему / Все его отправляют / Прыгай к нему и зови / Но тебе не понадобится гарем, дорогая / Когда я на твоей стороне / И тебе не понадобится ни верблюд, ни нет / Когда я возьму тебя на прогулку |
54. Прогулка по дикой стороне (1972) | Лу Рид | Кенди появилась на острове / В задней комнате она была всеми любима / Но она никогда не теряла голову / Даже когда она давала ему |
55. Дорогая Никки (1984) | Принц и революция | Я знал девушку по имени Никки. Думаю, вы могли бы сказать, что она была сексуальной подругой. Я встретил ее в мачте в вестибюле гостиницы - катался с журналом |
56. Когда я поцеловал учителя (1976) | ABBA | Весь мой класс сошел с ума / Когда я затаил дыхание, мир остановился, но потом он просто улыбнулся / Я был на седьмом небе от счастья, когда я поцеловал учителя |
57. Юг собирается сделать это (1975) | Чарли Дэниелс | Гордитесь мятежником, потому что Юг сделает это снова |
58. Королевство Поссум (1994) | Toadies | Ты хочешь умереть? / Я обещаю тебе / Я буду относиться к тебе хорошо / Мой сладкий ангел / Так помоги мне, Иисус |
59. 1, 2, 3 Red Light (1968) | 1910 Компания Fruitgum | 1, 2, 3 красный свет / Каждый раз, когда я пытаюсь любить тебя / 1, 2, 3 красный свет не останавливай меня / Детка, ты не права, чтобы остановить меня |
60. Семнадцать (1989) | нападающий | Ей всего семнадцать (семнадцать) / Папа говорит, что она слишком молода, но она достаточно взрослая для меня |
61. Автомобиль (1970) | Мартовские иды | Ну, я дружелюбный незнакомец в черном седане / О, ты не запрыгнешь в мою машину? / Я получил фотографии, конфеты, я милый человек / Я хотел бы взять вас к ближайшей звезде |
62. Алабамская песня (1967) | Двери | Ну, покажи мне путь / Следующей маленькой девочке / О, не спрашивай почему / О, не спрашивай почему |